Los expertos en Green Card
Buscar Conectarse Menú

Condiciones generalres de contratación

Condiciones generals de The American Dream - US GreenCard Services GmbH

§1 Ámbito de aplicación

1.1 Las condiciones generales entre The American Dream - US GreenCard Services GmbH (en lo sucesivo "nosotros") y el cliente entrarán en vigor inmediatamente en el momento en que se celebre el correspondiente contrato para la participación en la Lotería de la Tarjeta Verde.

Sólo los encargos individuales concluidos y acordados por separado son válidos para la consulta y tramitación de cualquier US-Visa al margen de la Lotería de la Tarjeta Verde. Con mucho gusto se lo enviaremos por separado antes de la celebración del contrato.

1.2 Las condiciones del cliente que sean contrarias o se desvíen de estas condiciones generales no se reconocerán a menos que hayamos acordado explícitamente su validez por escrito. Nuestras condiciones generales también se aplican cuando llevamos a cabo el servicio incondicionalmente a pesar de conocer las condiciones del cliente que son contrarias y se desvían de nuestras condiciones generales.

§2 CONDICIONES PARA PARTICIPAR EN LA LOTERÍA DE LA TARJETA VERDE

2.1. Celebración del contrato

2.1.1 Nuestra oferta de servicios descrita en periódicos, internet, etc. no constituye una oferta jurídicamente vinculante. El cliente celebra un contrato jurídicamente vinculante con la presentación de la solicitud para participar en la Lotería de la Carta Verde por correo postal o digitalmente a través del sitio web www.the-american-dream.es.

2.1.2 Si presenta su solicitud en línea, su pedido se ejecutará después de que rellene sus datos personales y pulse el botón "solicitar ahora". Durante el proceso de pedido, el cliente puede corregir sus datos en cualquier momento pulsando el botón "atrás". Mientras el cliente no haya hecho clic en el botón "solicitar ahora" después de rellenar la solicitud, podrá abandonar todo el proceso de solicitud en cualquier momento.

2.1.3 Cuando el cliente presente su solicitud en www.the-american-dream.es, recibirá inmediatamente un correo electrónico nuestro confirmando la presentación de su solicitud. Este acuse de recibo del pedido se envía para confirmar que el pedido nos ha sido remitido y no constituye una aceptación vinculante del mismo. 

2.1.4 Un contrato sólo se perfecciona cuando confirmamos el pedido en forma de texto o cuando tramitamos el formulario de solicitud. A este respecto, el cliente renuncia a su derecho a una declaración de aceptación por separado de conformidad con el artículo 151 S. 1 del Código Civil alemán (BGB). La confirmación del pedido puede ser comparable con la recepción del pedido.

2.1.5 Cuando presente su solicitud en línea, guardaremos el texto contractual.

2.2 Política de cancelación

2.2.1 Derecho de revocación

El cliente puede rescindir el contrato en forma de texto (por ejemplo, carta, correo electrónico) en un plazo de dos semanas sin indicar el motivo. El plazo de dos semanas comienza una vez que el cliente recibe la política de cancelación en forma de texto, sin embargo, no antes de la conclusión del contrato y no antes de que cumplamos con nuestra obligación de proporcionar información de conformidad con el § 312 c párrafo 2 BGB i. V. m. § 1 párrafo. 1, 2 y 4 BGB-InfoV así como nuestras obligaciones de acuerdo con § 312e para. 1 frase 1 BGB en relación con § 3 BGB-InfoV (Código Civil alemán). El cliente deberá desistir de su contrato dentro del plazo indicado para garantizar la anulación del mismo. Para desistir, póngase en contacto con:

The American Dream - US GreenCard Services GmbH
Danckelmannstr. 9
14059 Berlin, Germany

Telefon: +49 (0)30-511 0 511

Formulario de contaco

2.2.2 Consecuencias de la revocación

En caso de que el contrato se rescinda con éxito, deberán devolverse los servicios mutuamente recibidos, así como cualquier beneficio derivado de los mismos (por ejemplo, intereses). Si el cliente no puede devolver el servicio recibido en su totalidad y sólo puede hacerlo parcialmente o en un estado deteriorado, deberá indemnizarle por el valor del servicio. Para que el pago sea reembolsado, todas las obligaciones deben cumplirse en un plazo de 30 días. El plazo de 30 días comienza con la notificación de cancelación para los clientes y la recepción de la notificación de cancelación para nosotros.

2.2.3 Condición especial

El derecho de desistimiento del cliente expira prematuramente si empezamos a prestar servicios explícitamente acordados antes de que finalice el plazo de desistimiento o servicios iniciados por el propio cliente (por ejemplo, descarga).

2.3 Alcance del servicio

2.3.1. Proporcionamos al cliente una participación garantizada en la Lotería oficial de la Tarjeta Verde de los Estados Unidos. En caso de que el cliente gane, le proporcionamos asesoramiento durante el proceso de solicitud hasta que el cliente reciba su Tarjeta Verde. No somos responsables de conceder al cliente un visado de inmigración o una Tarjeta Verde. Las autoridades de inmigración de los Estados Unidos son las únicas responsables de la concesión de visados y de tomar esta decisión.

2.3.2 Los datos que el cliente comparta con nosotros se enviarán a tiempo en el formulario adecuado a las autoridades estadounidenses responsables del visado de diversidad, según lo estipulado. Si el cliente no nos envía sus datos en formato digital, escanearemos su solicitud en el formato digital correspondiente y, si es necesario, también se cargarán fotos en el formato correcto. En cuanto recibamos el acuse de recibo de la presentación o el acceso a la solicitud, así como los resultados de la Lotería de la Tarjeta Verde por parte de las autoridades estadounidenses responsables, nos pondremos en contacto con el cliente con esta información.

2.3.3 El alcance de nuestros servicios depende del paquete de servicios seleccionado en cada momento: Basic, Smart o VIP. Todos los paquetes de servicios proporcionan a los clientes una participación garantizada en la lotería oficial de la tarjeta verde de los Estados Unidos, así como asesoramiento adicional en caso de que el cliente resulte ganador; si el cliente no resulta ganador, le informamos anualmente de forma gratuita por correo electrónico y, si es necesario, por correo postal sobre el siguiente programa.

Los paquetes de servicios Smart y VIP asumen además los costes del vuelo de ida y vuelta a EE.UU. necesario para activar el visado de inmigración en caso de que el cliente gane. El vuelo será reservado por nosotros después de que el visado de inmigración haya sido concedido con éxito. Asumimos el coste de un billete de avión en clase turista hasta un importe de 1.500,00 dólares estadounidenses y el vuelo puede reservarse -dependiendo de la disponibilidad de la aerolínea- para cualquier fecha preferida a cualquier destino preferido en EE.UU.

2.3.4 Señalamos explícitamente que sólo es posible participar en la actual Lotería de la Tarjeta Verde si el cliente nos envía todos los documentos requeridos y los datos completos antes de que finalice el plazo solicitado. Si el cliente no puede participar en la lotería actual por no haber cumplido estos plazos, y si envía los datos que faltan dentro de las dos semanas siguientes a la fecha límite de envío, la solicitud del cliente se presentará en la siguiente lotería sin ningún coste adicional. Transcurrido ese periodo de gracia de dos semanas, la solicitud se considerará nula sin reembolso, y deberá presentarse una nueva solicitud para el próximo Programa de Diversidad.

2.3.5 Si no es posible presentar su solicitud para participar en la lotería a las autoridades estadounidenses competentes debido a circunstancias imprevisibles o a una fuerza ajena a nuestro control -como una guerra, un embargo, una avería en las líneas de comunicación (electrónicas), limitaciones tecnológicas, un cambio en las leyes pertinentes o en la forma de presentar las solicitudes para la Lotería de la Tarjeta Verde en el año en curso-, ambas partes tienen derecho a rescindir el contrato. En caso de rescisión del contrato, el cliente está obligado a abonar 35 euros en concepto de gastos de tramitación. Ambas partes en el contrato tienen derecho a aportar pruebas de gastos inferiores o superiores.

2.4 Obligaciones del cliente

2.4.1. El cliente está obligado a facilitarnos toda la información y materiales necesarios (por ejemplo, fotos) en la forma y calidad solicitadas por nosotros antes de la fecha límite para poder participar en la Lotería oficial de la Tarjeta Verde. Durante el proceso de pedido, se informará a los clientes de la fecha límite actual para que nos envíen todos los datos.

2.4.2 El cliente está obligado a facilitarnos datos exactos y a informarnos puntualmente de cualquier cambio. El cliente no está autorizado a presentar varias solicitudes con nombres o direcciones diferentes. No comprobaremos la veracidad del contenido de la información que nos facilite el cliente.

2.4.3 El cliente nos cede todos los derechos de uso de las fotos enviadas y nos asegura que los derechos no infringen los derechos de terceros (por ejemplo, las leyes de derechos de autor). En caso de que un tercero haga valer una reclamación por infracción del usuario debido al uso no autorizado de una foto, el cliente está obligado a indemnizarnos por las reclamaciones de terceros a este respecto. Las obligaciones del cliente en virtud de la cláusula de indemnización le obligan a cubrir la totalidad de los costes de defensa jurídica (por ejemplo, gastos judiciales y de abogado) para nosotros.

2.4.4 Señalamos explícitamente que los clientes que ganen y acepten su premio deben presentar a tiempo formularios adicionales a las autoridades de Estados Unidos para solicitar la Tarjeta Verde. Señalamos explícitamente que los ganadores deben tener su entrevista con las autoridades de Estados Unidos antes del 30 de septiembre del año siguiente al anuncio del premio; de lo contrario, el derecho del ganador a la Tarjeta Verde expira. El cliente también está obligado a apoyarnos recogiendo y enviándonos todos los formularios y papeles necesarios de forma ordenada y puntual para el proceso de la solicitud.

2.4.5 Si el cliente incumple estas obligaciones, nos reservamos el derecho a rescindir el contrato y/o reclamar una indemnización por incumplimiento de contrato.

2.5 Precios

2.5.1 Los precios son definitivos y representan pagos brutos. Los precios incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal y todos los costes incidentales que se produzcan en el ámbito de nuestras prestaciones de servicios. Los precios incluyen los costes de participación en la Lotería de la Carta Verde, así como el asesoramiento posterior a los ganadores. Además, los precios de los paquetes Smart y VIP incluyen los costes del vuelo a EE.UU. necesario para activar la Carta Verde para los clientes que resulten ganadores.

2.5.2 No están incluidos en el precio los servicios que van más allá de nuestros servicios generales de consulta para ganadores: por ejemplo, nuestro servicio voluntario y no obligatorio de consulta Premium para ganadores. Además, tampoco se incluyen los costes devengados por servicios de terceros asociados al proceso de solicitud para los clientes que resulten ganadores: por ejemplo, tasas de traducción de documentos adjuntos, tasas exigidas por las autoridades estadounidenses responsables, tasas de documentos notariales, etc.

2.5.3 Las ofertas exclusivas para cada paquete de servicios individual se mostrarán como tales en nuestro sitio web, en periódicos, etc..

2.5.4 Las solicitudes de participación en la Lotería de la Carta Verde enviadas por correo estarán sujetas a una tasa adicional de 5,00 euros.

2.6 Pago

2.6.1 La tasa de servicio deberá abonarse íntegramente sin deducción alguna en cuanto se tramite la solicitud de participación.

2.6.2 El cliente puede elegir entre una lista de métodos de pago que se ofrecen en el momento de realizar el pedido.

2.6.3 El cliente incurre en mora en el pago cuando no recibimos la cuota de servicio en un plazo de diez días a partir de la tramitación de la solicitud de participación. En este caso, nos reservamos el derecho a reclamar una indemnización por impago y/o a rescindir el contrato. Durante el impago, el cliente deberá pagar un tipo de interés del 5% por encima del tipo básico y la empresa deberá pagar un 8% por encima del tipo básico. Esto no afecta a nuestro derecho a reclamar una indemnización mayor.

2.6.4 Nos reservamos el derecho a retener los servicios hasta que el pago se haya efectuado en su totalidad.

2.6.5 El cliente sólo tiene derecho a compensación siempre que sus contrademandas, que no son objeto de litigio y son legalmente exigibles, sean reconocidas por nosotros. Además, el cliente puede ejercer su derecho de retención siempre que su reconvención se base en la misma relación contractual.

2.6.6 Si el cliente solicita que se efectúe un pago con tarjeta de crédito y el pedido no es válido o deja de serlo, deberá esperar dos semanas desde que nos envíe una solicitud de reembolso en forma de texto antes de organizar una devolución de cargo. Si el cliente no cumple estos requisitos, deberá abonar los costes devengados por la devolución a la entidad de crédito correspondiente.

2.7 Limitaciones de responsabilidad

2.7.1 Asumimos una responsabilidad ilimitada por la ocultación fraudulenta de defectos, el incumplimiento de la garantía de calidad, las reclamaciones en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos, la lesión de la vida, la integridad física o la salud, así como los daños causados por negligencia grave o intencionada.

2.7.2 En cuanto a los demás daños, sólo responderemos de los que incumplan obligaciones contractuales y, de éstos, sólo de los que fueran típicamente previsibles en el momento de la celebración del contrato.

2.7.3 Quedan excluidas cualesquiera otras reclamaciones del cliente, independientemente de su fundamento jurídico. En particular, no nos hacemos responsables del lucro cesante ni de otros perjuicios económicos sufridos por el cliente.

2.7.4 ólo somos responsables de los contenidos propios de nuestro sitio web www.americandream.de, www.the-american-dream.com y www.americandream.fr. No somos responsables ni tenemos influencia alguna sobre los contenidos alojados en sitios web a los que damos acceso a través de enlaces en nuestro propio sitio web. No adoptamos contenidos externos como propios. Esta afirmación se aplica a todos los enlaces que aparecen en nuestro sitio web y a todos los contenidos de los sitios web a los que conducen los enlaces. Si tuviéramos conocimiento de algún contenido ilegal alojado en un sitio externo de este tipo, bloquearíamos inmediatamente el acceso a este sitio.

2.7.5 En caso de que nuestra responsabilidad contractual esté excluida o limitada, esto también se aplica a la responsabilidad de nuestros representantes legales y agentes.

2.7.6 Las medidas adoptadas por las autoridades estadounidenses escapan a nuestra esfera de influencia, por lo que no podemos ser considerados responsables de sus acciones y omisiones. Esto incluye especialmente el hecho de que las autoridades estadounidenses no programen una cita con las autoridades de inmigración responsables de la concesión de la tarjeta verde, lo que hace que el cliente pierda su derecho a que se le expida una tarjeta verde.

2.8 rotección de datos

2.8.1 Nos comprometemos a proteger los datos y salvaguardar la privacidad de todas las personas que utilizan nuestros servicios. Sus datos personales se tratarán de forma confidencial. Nos adherimos a los principios de economía y evitación de datos, lo que significa que sólo recogemos y almacenamos los datos estrictamente imprescindibles para tramitar su pedido y mantener el contacto con usted, siempre que nos haya dado su consentimiento. Esto se ajusta a los términos establecidos por la Ley Federal de Protección de Datos (BDSG) y la Ley de Telemedia (TMG).

2.8.2 Los datos recibidos por el cliente se tratarán y utilizarán en primer lugar para tramitar la solicitud de la Lotería de la Tarjeta Verde. No cedemos sus datos a terceros. Una excepción son las autoridades estadounidenses responsables del Programa de Lotería de la Tarjeta Verde. Los datos sólo se comparten con ellos en la medida en que sea necesario para participar en la lotería. Señalamos explícitamente que las autoridades estadounidenses responsables no están sujetas a la estricta política de protección de datos de la Unión Europea.

2.8.3 En la medida en que sea legalmente admisible, tenemos además derecho a recoger, procesar y ceder sus datos a terceros para nuestros propios fines de marketing. El cliente tiene derecho a oponerse o retirar su consentimiento para la recogida, uso y cesión de sus datos en cualquier momento notificándonoslo. Tras recibir la objeción o la retirada del consentimiento, no utilizaremos, procesaremos ni transferiremos los datos en cuestión para fines de marketing.

2.8.4 El cliente tiene derecho a obtener en cualquier momento información gratuita sobre sus datos personales almacenados, así como el derecho a corregir, suspender o eliminar estos datos en cualquier momento. Para ello, si tiene alguna pregunta sobre sus datos personales, puede ponerse en contacto con nosotros en cualquier momento a través de nuestro formulario de contaco  o a través de nuestra línea de atención al cliente +49 30 511 0 511.

2.8.5 Encontrará más información sobre el tipo, el alcance, la ubicación y la finalidad de la recogida, el uso y la transferencia de datos personales en nuestra política de protección de datos.

2.9 Servicio de atención al cliente

Estaremos encantados de atender sus consultas y reclamaciones en la siguiente dirección y número de teléfono:

The American Dream - US GreenCard Services GmbH
Danckelmannstr. 9
14059 Berlin, Germany

Teléfono: +49 (0)30-511 0 511

İFormulario de contacto

2.10 Cláusulas finales

2.10.1 Las leyes de la República Federal de Alemania se aplicarán a todas las relaciones privadas entre nosotros y el cliente. 

2.10.2. La jurisdicción exclusiva para todos los litigios relativos a esta relación contractual es Berlín, Alemania, si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio separado de derecho público.

2.10.3. La lengua del contrato es el alemán y el inglés.

2.10.4. Si alguna de las cláusulas del contrato se anula total o parcialmente, el resto de las cláusulas del contrato seguirán siendo efectivas. Si el contrato se anula total o parcialmente, ambas partes acuerdan sustituir la cláusula anulada por otra que tenga la misma eficacia jurídica y sea similar desde el punto de vista económico y textual. Lo mismo se aplica si hay omisiones en el contrato.